(English translation below)
Quando as estrelas caem
Sobre o palco, a carne queima
Rosas cálidas dançam
Crianças viram poeira
Enquanto a chuva não vem
Fecundar o seco chão
Começar tudo de novo
Renascer verde dos vãos
Quando as estrelas caem
A humanidade toda cai
Criança Palestina
Por trás dos seus olhos tristes
Existe toda força
De um povo que resiste
Estrela azul celestial
Oprimido, hoje opressor
Banalidade do mal
Seis pontas de sangue e dor
Terrorista é o Estado
Do Brasil ao oriente
Povo preto e palestino
Guerreiros sobreviventes
Quando as estrelas caem
A humanidade toda cai
Criança Palestina
Por trás dos seus olhos tristes
Existe toda força
De um povo que resiste
Translation to English:
When the Stars Fall – Rota 54
When the stars fall
On the stage, the flesh burns
Warm roses dance
Children turn to dust
Until the rain comes
To fertilize the dry ground
Start all over again
Reborn all green from the veins
When the stars fall
All humanity falls
Palestinian Child
Behind your sad eyes
There is all the strength
Of a people who resist
Celestial blue star
Once oppressed, today the oppressor
Banality of evil
Six points of blood and pain
Terrorist is the State
From Brazil to the East
Black and Palestinian people
Surviving warriors
When the stars fall
All humanity falls
Palestinian Child
Behind your sad eyes
There is all the strength
Of a people who resist